Chambre Single

 

Chambre Double

 

Chambre Triple

 

Chambre Quadruple

 

L’Hôtel Wolf comprend 21 chambres dont 5 avec un grand lit, 4 avec trois lits et 12 avec deux lits.
Le soir nous ne proposons uniquement le menu demi-pension à 19 h.
Le petit déjeuner est en option mais il est compris dans la 1/2 pension et la pension complète.
Les équipements : télévision, sèche-cheveux, coffre-fort, service de réveil, toilettes, salle de bain douche et WC…

Pour les groupes, les tarifs enfants, nous consulter directement au 00 33 06 08 06 77 76
Toutes les chambres disponibles ne sont pas forcément indiquées sur le site, vous pouvez nous contacter directement au00 33 06 08 06 77 76 ou hotelwolf@aol.com

Location d’appartement: 4 ou 6 personnes renseignements 00 33 06 08 06 77 76 ou hotelwolf@aol.com

Das Hotel Wolf verfügt über 21 Zimmer, von denen 5 mit Doppelbett, 4 mit drei Betten und 12 mit zwei Betten verfügen.
Abends bieten wir das Halbpension-Menü nur um 19 Uhr an.
Das Frühstück ist optional, jedoch in der Halbpension und Vollpension enthalten.
Die Ausstattung: TV, Haartrockner, Safe, Weckdienst, Toiletten, Bad mit Dusche und WC…
Für Gruppen, Kinderpreise, kontaktieren Sie uns direkt unter 00 33 606 08 06 77 76
Alle verfügbaren Zimmer sind nicht unbedingt auf der Website angegeben. Sie können uns direkt unter 00 33 06 08 06 77 76 oder hotelwolf@aol.com kontaktieren
Wohnungsmiete: Informationen für 4 oder 6 Personen 00 33 06 08 06 77 76 oder hotelwolf@aol.com
Hotel Wolf has 21 rooms, 5 of which have a double bed, 4 have three beds and 12 have two beds.
In the evening we only offer the half-board menu at 7 p.m.
Breakfast is optional but it is included in half board and full board.
The equipment: TV, hairdryer, safe, wake-up service, toilet, bathroom with shower and toilet …
For groups, children’s prices, contact us directly on 00 33 06 08 06 77 76
All the available rooms are not necessarily indicated on the site, you can contact us directly at00 33 06 08 06 77 76 or hotelwolf@aol.com Apartment rental: 4 or 6 people information 00 33 06 08 06 77 76 or hotelwolf@aol.com

 

L’établissement a une dérogation concernant l’accessibilité PMR
Die Einrichtung hat eine Ausnahmeregelung in Bezug auf die Zugänglichkeit für Menschen mit eingeschränkter Mobilität
The facility has a derogation from accessibility for people with reduced mobility

 

Share This